Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
App AGPL-3.0 99% 2 9 55 0 0 0 0
Glossary Photon AGPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website phtn.app
Instructions for translators

Translation requirements are loose. If it makes more sense to use a different word, use that word. As long as you get the same point across I don't care how you translate it.

Also, the word "Instance" is used a lot. It usually makes more sense to use the word for "Server" though.

Translation license AGPL-3.0 Photon App
3 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 484 1,432 8,691
Translated 99% 482 99% 1,423 99% 8,636
Needs editing 1% 2 1% 9 1% 55
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar sevon

Translation changed

3 days ago
User avatar sevon

Translation added

3 days ago
User avatar sevon

Translation added

3 days ago
User avatar sevon

Translation added

3 days ago
User avatar sevon

Translation added

3 days ago
User avatar sevon

Translation added

3 days ago
User avatar sevon

Translation added

3 days ago
User avatar sevon

Translation added

3 days ago
User avatar sevon

Translation added

3 days ago
User avatar admin

Resource updated

The “src/lib/i18n/en.json” file was changed. 3 days ago
Browse all changes for this language