Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
App AGPL-3.0 0 0 0 0 57 0 3
Glossary Photon AGPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website phtn.app
Instructions for translators

Translation requirements are loose. If it makes more sense to use a different word, use that word. As long as you get the same point across I don't care how you translate it.

Also, the word "Instance" is used a lot. It usually makes more sense to use the word for "Server" though.

Translation license AGPL-3.0 Photon App
3 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 630 2,047 12,435
Translated 100% 630 100% 2,047 100% 12,435
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 1% 5 1% 5 1% 25
Failing checks 8% 55 22% 462 22% 2,791
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar admin

Resource updated

The “src/lib/i18n/en.json” file was changed. 5 months ago
User avatar None

String added in the repository

5 months ago
User avatar None

String added in the repository

5 months ago
User avatar None

String added in the repository

5 months ago
User avatar None

String added in the repository

5 months ago
User avatar admin

Resource updated

The “src/lib/i18n/en.json” file was changed. 5 months ago
User avatar None

String added in the repository

5 months ago
User avatar None

String added in the repository

5 months ago
User avatar None

String added in the repository

5 months ago
User avatar sevon

Comment added

Downvote button, verb

5 months ago
Browse all changes for this language